Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 14, 4


Den Nye Aftale
Byen blev delt op mellem dem der holdt med jøderne, og dem der var på Paulus’ og Barnabas’ side.
1992
men byens befolkning blev delt i to, nogle holdt med jøderne, andre med apostlene.
1948
Men mængden i byen delte sig; nogle holdt med jøderne, andre med apostlene.
Seidelin
Byens befolkning blev delt ved, at nogle holdt med Jøderne, andre med Apostlene.
kjv dk
Men byens forsamling var delte: og dele holdt med Jøderne, og dele med apostlene.
1907
Men Mængden i Byen blev uenig, og nogle holdt med Jøderne, andre med Apostlene.
1819
4. Men Mængden i Staden blev splidagtig, og Nogle holdt med Jøderne, men Nogle med Apostlerne.
1647
Men Meenigheden i Staden blef splidactig: Oc noge vare med Jøderne / men nogle med Apostlene.
norsk 1930
4 Og mengden i byen delte sig; nogen holdt med jødene, andre med apostlene.
Bibelen Guds Ord
Men folkemengden i byen ble splittet. En del var på jødenes side, og en del holdt med apostlene.
King James version
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.

svenske vers      


14 AA 177-88
14:1 - 7 AA 177-9   info