Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 15, 21


Den Nye Aftale
Det er vi nødt til af hensyn til de mange der kender reglerne fra Loven, der fra gammel tid bliver læst op i synagogerne i alle byer hver eneste sabbat. «
1992
For Moses har fra gammel tid sine forkyndere i alle byer og læses op i synagogerne hver eneste sabbat.«
1948
Thi Moses har fra gammel tid sine forkyndere i alle byerne; hver sabbat oplæses han jo i synagogerne.«
Seidelin
Moses har jo fra de ældste tider sine forkyndere i hver by, og læses op i synagogerne hver eneste sabbat.'
kjv dk
For Moses har helt fra gamle dage af haft dem som forkynder om ham i alle byer, og der er blevet læst op i synagogerne hver sabbatsdag.
1907
Thi Moses har fra gammel Tid i hver By Mennesker, som prædike ham, idet han oplæses hver Sabbat i Synagogerne."
1819
21. Thi Moses har fra gammel Tid i hver Stad dem, som han prædike, og læses hver Sabbat iSynagogerne.
1647
thi Moses hafver dem fra lang tjd / i hver Stad / om hannem prædicke / oc hand læsis hver Sabbaths dag i Synagogerne.
norsk 1930
21 For Moses har fra gammel tid av i hver by dem som forkynner ham, idet han hver sabbat opleses i synagogene.
Bibelen Guds Ord
For fra de eldste slekters tid har Moses hatt dem som forkynner ham i hver by, idet han blir opplest i synagogene hver sabbat."
King James version
For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day.

svenske vers      


15 AA 188-200
15:4 - 29 AA 96, 190-7, 383, 387, 404; 6BC 1108; SR 304-9   info