Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 15, 27


Den Nye Aftale
Vi har valgt at sende Judas og Silas, og de kan personligt bekræfte hvad der står i brevet.
1992
Vi sender altså Judas og Silas, for at de mundtligt kan fortælle jer det samme.
1948
Vi sender derfor Judas og Silas, der også mundtlig skal meddele jer det samme.
Seidelin
Vi har altså sendt Judas og Silas, som mundtligt vil bekræfte det skrevne for jer.
kjv dk
Vi har derfor sendt Judas og Silas, som også skal fortælle jer de samme ting med munden.
1907
Vi have derfor sendt Judas og Silas, der også mundtligt skulle forkynde det samme.
1819
27. Vi have derfor sendt Judas og Silas, hvilke og muntligen skulle forkynde det Samme.
1647
Saa hafve vi da sendt Judam oc Silam / dem som oc forkyndede det samme med Ord.
norsk 1930
27 Vi har da sendt Judas og Silas, som også skal forkynne eder det samme muntlig.
Bibelen Guds Ord
Vi har derfor sendt Judas og Silas, som også muntlig vil kunngjøre dere det samme.
King James version
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.

svenske vers      


15 AA 188-200
15:4 - 29 AA 96, 190-7, 383, 387, 404; 6BC 1108; SR 304-9   info