Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 15, 28 |
Den Nye Aftale I overensstemmelse med Helligånden har vi besluttet at vi ikke vil kræve mere af jer end det mest nødvendige, | 1992 For Helligånden og vi har besluttet ikke at lægge nogen anden byrde på jer end dette nødvendige, | 1948 Thi Helligånden og vi har besluttet ingen yderligere byrde at lægge på jer ud over dette nødvendige, | |
Seidelin Helligånden og vi har vedtaget ikke at pålægge jer anden byrde end den strengt nødvendige: | kjv dk For det så’ godt ud for den Hellige Ånd, og for os, ikke at lægge nogen større byrde på jer end disse nødvendige ting; | ||
1907 Thi det er den Helligånds Beslutning og vor, ingen videre Byrde at pålægge eder uden disse nødvendige Ting: | 1819 28. Thi det er den Hellig Aands Beslutning og vores, ingen videre Byrde at paalægge Eder, uden disse nødvendige Ting: | 1647 thi de siuntis den Hellig-Aand oc os / Ad legge eder igien mere Besværign paa / uden disse nødtørstige (Stycker): | |
norsk 1930 28 For den Hellige Ånd og vi har besluttet ikke å legge nogen annen tyngsel på eder enn disse nødvendige ting: | Bibelen Guds Ord For Den Hellige Ånd og vi fant det rett ikke å legge på dere noen større byrde enn det som er nødvendig: | King James version For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; |
15 AA 188-200 15:4 - 29 AA 96, 190-7, 383, 387, 404; 6BC 1108; SR 304-9 info |