Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 15, 30 |
Den Nye Aftale Så rejste de fire mænd af sted til Antiokia, hvor de samlede menigheden og afleverede brevet. | 1992 Så blev de sendt af sted, og de kom til Antiokia, hvor de samlede hele menigheden og overrakte brevet. | 1948 Så lod man dem rejse, og de kom ned til Antiokia og samlede hele menigheden og overgav dem brevet. | |
Seidelin De tog så afsked og kom til Antiokia, hvor de sammenkaldte hele menigheden og overrakte brevet; | kjv dk Så blev de sendt afsted, og ankom til Antiokia: og da de havde samlet forsamlingen sammen, afleverede de epistlen: | ||
1907 Så lod man dem da fare, og de kom ned til Antiokia og forsamlede Mængden og overgave Brevet. | 1819 30. Da nu disse vare affærdigede, kom de til Antiochia og forsamlede Mængden og overgave dem Brevet. | 1647 Da komme disse / som vare bortfarne til Antiochiam: Oc forsamlede den mangfoldighed / oc finge dem Brefvet. | |
norsk 1930 30 Da nu disse var sendt avsted, kom de til Antiokia, og de samlet hele menigheten og gav dem brevet. | Bibelen Guds Ord De som da ble sendt av sted, kom så til Antiokia. Og da de hadde samlet hele mengden, overleverte de brevet. | King James version So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle: |
15 AA 188-200 15:30 - 35 AA 195-200 info |