Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 15, 40 |
Den Nye Aftale mens Paulus besluttede at tage Silas med. Så bad menigheden Gud om at beskytte Paulus på rejsen, og han tog af sted | 1992 men Paulus valgte Silas, og efter at brødrene havde overgivet ham til Herrens nåde, tog han af sted. | 1948 Men Paulus valgte sig Silas og drog ud, efter at brødrene havde givet ham Herrens nåde i vold; | |
Seidelin mens Paulus udvalgte sig Silas til ledsager og rejste bort, efter at Brødrene havde overgivet ham til Herrens nåde. | kjv dk Og Paulus valgte Silas, og rejste, efter at ha’ blevet anbefalet af brødrene til Guds nåde. | ||
1907 Men Paulus udvalgte Silas og drog ud, anbefalet af Brødrene til Herrens Nåde. | 1819 40. Men Paulus udvalgte Silas og drog ud, anbefalet af Brødrene til Guds Naade. | 1647 Men Paulus udvalde Silam / oc drog bort / der hand var befalit den naadige Gud i vold af Brødrene. | |
norsk 1930 40 men Paulus valgte Silas til sin følgesvenn og drog ut, efterat brødrene hadde overgitt ham til Herrens nåde. | Bibelen Guds Ord Men Paulus valgte Silas og drog av sted, etter at han av brødrene var blitt overgitt til Guds nåde. | King James version And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God. |
15 AA 188-200 15:36 - 40 AA 170, 201-2, 455; 4T 12 info |