Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 17, 12


Den Nye Aftale
Mange af dem begyndte at tro på Jesus. Det samme gjorde en hel del ikkejøder, både mænd og fremtrædende kvinder.
1992
Mange af dem og ikke få fornemme græske kvinder og mænd kom til tro.
1948
Så kom da mange af dem til tro, og ikke få af de fornemme græske kvinder og mænd.
Seidelin
Mange af dem kom derefter til Troen, og foruden dem adskillige ansete hellenske kvinder og mænd.
kjv dk
Derfor troede mange af dem; også af de ærbare kvinder som var Grækere, og af mænd, ikke så få.
1907
Så troede da mange af dem og ikke få af de fornemme græske Kvinder og Mænd.
1819
12. Saa troede da mange af dem, og af de fornemme grækiske Kvinder og Mænd ikke saa.
1647
Saa troede nu mange af dem / oc af de Græckiske høfviste Qvinder oc Mænd / icke saa.
norsk 1930
12 Mange av disse kom da til troen, og ikke få av de fornemme greske kvinner og menn.
Bibelen Guds Ord
Derfor kom mange av dem til tro, og ikke så få av de framtredende greske kvinner og menn.
King James version
Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.

svenske vers      


17:10 - 13 AA 230-3; 2SM 394; 2T 696   info