Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 17, 30 |
Den Nye Aftale Gud har båret over med menneskers uvidenhed i lang tid, men nu vil han have alle mennesker til at omvende sig. | 1992 Efter at Gud har båret over med tidligere tiders uvidenhed, befaler han nu mennesker, at de alle og overalt skal omvende sig, | 1948 Vel har Gud båret over med uvidenhedens tider, men nu sender han mennesker det budskab, at de alle og alle vegne skal omvende sig. | |
Seidelin Gud har imidlertid set bort fra fortiden og dens uvidenhed. Han byder nu menneskene, at de alle og overalt skal vende om, | kjv dk Og tiderne med denne uvidenhed blinkede Gud ad; men befaler nu alle mænd alle steder til at angre: | ||
1907 Efter at Gud altså har båret over med disse Vankundighedens Tider, byder han nu Menneskene at de alle og alle Vegne skulle omvende sig. | 1819 30. Dog med Vankundighedens Tider har Gud baaret over, men byder nu alle Mennesker allevegne at omvende sig. | 1647 Gud der / som hafver seet igiennem Fingre i vanvittighedsens tjd / hand biuder nu alle menniske allevegne / ad omvende sig sig / | |
norsk 1930 30 Efterat Gud da har båret over med vankundighetens tider, byder han nu menneskene at de alle allesteds skal omvende sig, | Bibelen Guds Ord Sannelig, disse uvitenhetens tider har Gud båret over med, men nå befaler Han at alle mennesker alle steder skal omvende seg. | King James version And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent: |
17:14 - 34 AA 233-42, 462 17:16 - 34 Ed 67; MH 214; 1SM 292-3; 6BC 1068, 1084; SR 312-3 17:30 FE 111; Mar 106.4 info |