Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 17, 34


Den Nye Aftale
men nogle få mænd begyndte at tro på Jesus og sluttede sig til ham. En af dem var Dionysios, der var dommer ved domstolen på Areopagosklippen. En anden var en kvinde der hed Damaris, og der var også flere andre.
1992
Men nogle mænd sluttede sig til ham og troede, blandt dem Dionysios, som var medlem af Areopagosforsamlingen, og en kvinde, der hed Damaris, og flere andre.
1948
Men nogle mænd sluttede sig til ham og kom til troen; blandt dem var Dionysius, der var medlem af domstolen på Areopagus, og desuden en kvinde ved navn Damaris og nogle andre tillige med dem.
Seidelin
Nogle mænd sluttede sig dog til ham og blev troende, deriblandt Dionysios, som var medlem af Domstolen på Areopagos, og en kvinde, som hed Damaris, og forskellige andre.
kjv dk
Imidlertid visse mænd klyngede sig til ham, og troede: blandt dem var Areopagiten Dionysius (et medlem af Krigsgudens råd), og en kvinde kaldet Damaris, og andre hos dem.
1907
Men nogle Mænd holdt sig til ham og troede; iblandt hvilke også var Areopagiten Dionysius og en Kvinde ved Navn Damaris og andre med dem.
1819
34. Men nogle Mænd hængte fast ved ham troede; iblandt hvilke ogsaa var Dionysius den Areopagiter, og en Kvinde ved Navn Damaris, og Andre med dem.
1647
Men nogle Mænd hengde fast ved hannem / oc troede: Iblant hvilcke var oc Dionysius / den af Raadet / oc en Qvinde ved nafn Damaris / oc andre med dem.
norsk 1930
34 Men nogen menn holdt sig til ham og kom til troen, iblandt dem også Dionysius, en av Areopagus-dommerne, og en kvinne ved navn Damaris, og nogen andre med dem.
Bibelen Guds Ord
Men noen menn slo seg sammen med ham og kom til tro. Blant dem var areopagitten Dionysios, en kvinne ved navn Damaris og noen andre sammen med dem.
King James version
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

svenske vers      


17:14 - 34 AA 233-42, 462
17:16 - 34 Ed 67; MH 214; 1SM 292-3; 6BC 1068, 1084; SR 312-3
17:34 AA 240; 6BC 1062; 6T 142   info