Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 18, 4 |
Den Nye Aftale Hver sabbat talte Paulus med folk i synagogen og prøvede at overbevise både jøder og ikkejøder. | 1992 Og hver eneste sabbat førte Paulus samtaler i synagogen og søgte at overbevise både jøder og grækere. | 1948 Men hver sabbat førte han samtaler i synagogen og søgte at overbevise både jøder og grækere. | |
Seidelin Hver sabbat førte han samtaler i synagogen i håb om, at han kunne overbevise både Jøder og Hellenere. | kjv dk Og han talte i synagogen hver sabbat, og overbeviste Jøder og Grækerne. | ||
1907 Men han holdt Samtaler i Synagogen på hver Sabbat og overbeviste Jøder og Grækere. | 1819 4. Men han talede i Synagogen paa hver Sabbat og overbeviste Jøder og Græker. | 1647 Men hand lærde i Synagogen paa hver Sabbath / oc bevegede baade Jøder oc Græcker. | |
norsk 1930 4 Men hver sabbat holdt han samtaler i synagogen, og han overbeviste jøder og grekere. | Bibelen Guds Ord Og hver sabbat samtalte han i synagogen og overbeviste både jøder og grekere. | King James version And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks. |
18:1 - 4 AA 243-8, 349-50; MH 154 info |