Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 18, 14


Den Nye Aftale
Men inden Paulus havde nået at åbne munden, afviste Gallio anklagen. »Hvis der havde været tale om en forbrydelse eller en grov uretfærdighed, kære jøder, ville jeg selvfølgelig have lyttet til jer.
1992
Da Paulus skulle til at tage ordet, sagde Gallio til jøderne: »Hvis der var tale om en forbrydelse eller en grov slyngelstreg, jøder, så ville jeg naturligvis tage jeres klage til følge;
1948
Da Paulus så ville tage til genmæle, sagde Gallio til jøderne: »Hvis der forelå en retskrænkelse eller grov uorden, jøder! ville jeg selvfølgelig have taget imod jeres klage.
Seidelin
Paulus ville til at sige noget, men da tog Gallio ordet og sagde til Jøderne: 'Hvis der forelå en forbrydelse eller ondartede gadeoptøjer, så ville jeg have taget mig af jeres sag på tilbørlig vis, I Jøder.
kjv dk
Og da Paulus nu var ved at åbne hans mund, sagde Gallio til Jøderne, Hvis det blev en sag om forkert eller ond uanstændighed, Kæreste I Jøder, ville det ha’ været grund til at jeg skulle bære over med jer:
1907
Og da Paulus vilde oplade Munden, sagde Gallio til Jøderne: "Dersom det var nogen Uret eller Misgerning, I Jøder! vilde jeg, som billigt var, tålmodigt høre på eder.
1819
14. Og der Paulus vilde oplade Munden, sagde Gallion til Jøderne: dersom det var nogen Uretfærdighed eller Misgjerning, I Jøder! vilde jeg, som billigt, anhøre Eder.
1647
Oc der Paulus vilde oplade Munden / sagde gallion til Jøderne / Dersom det vare noget uskel eller ond skalckhed / j Jøder / da vilde jeg / saa vjst som billigt var / unde eder Lyd.
norsk 1930
14 Da nu Paulus skulde til å oplate munnen, sa Gallio til jødene: Var det nogen misgjerning eller slem udåd, I jøder, da hadde jeg hatt god grunn til å høre tålmodig på eder;
Bibelen Guds Ord
Og da Paulus skulle til å åpne munnen, sa Gallio til jødene: "Dere jøder, hvis det var et spørsmål om en forbrytelse eller en kriminell gjerning, hadde det vært grunn til at jeg skulle ta hensyn til dere.
King James version
And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you:

svenske vers      


18:12 - 17 AA 253   info