Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 19, 4


Den Nye Aftale
»Men Johannes’ dåb er bare en foreløbig dåb der skal vise at folk har omvendt sig, « forklarede Paulus. »Johannes sagde jo at han ville blive efterfulgt af en anden, nemlig Jesus, og at det var ham de skulle tro på. «
1992
Så sagde Paulus: »Johannes døbte med omvendelsesdåb og sagde til folket, at de skulle tro på ham, der fulgte efter, det vil sige på Jesus.«
1948
Da sagde Paulus: »Johannes døbte med omvendelses dåb, og han sagde til folket, at de skulle tro på den, som kom efter ham, det vil sige: på Jesus.«
Seidelin
Så sagde Paulus: 'Johannes døbte med Omvendelsesdåb, og samtidig sagde han til folket, at de skulle tro på den, som fulgte efter ham og det vil sige på Jesus.'
kjv dk
Da sagde Paulus, Johannes døbte sandelig med omvendelsesdåben, og siger til folket, at de skulle tro på ham som skulle komme efter ham, det er, på den Salvede Jesus.
1907
Da sagde Paulus: "Johannes døbte med Omvendelses?Dåb, idet han sagde til Folket, at de skulde tro på den, som kom efter ham, det er på Jesus."
1819
4. Men Paulus sagde: Johannes døbte vel med Omvendelsens Daab og sagde til folket, at de skulde troe paa den, som kom efter ham, det er, paa Christus Jesus.
1647
Men Paulus sagde / Johannes døbte med Omvendelsens Daab / oc sagde til folcket / ad de skulde troe paa den / som kom efter hannem / det er / paa Christum JEsum.
norsk 1930
4 Da sa Paulus: Johannes, han døpte med omvendelses dåp, idet han sa til folket at de skulde tro på den som kom efter ham, det er på Jesus.
Bibelen Guds Ord
Da sa Paulus: "Johannes døpte med omvendelsens dåp. Og han sa til folket at de skulle tro på Ham som skulle komme etter ham, det er: på Kristus Jesus."
King James version
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.

svenske vers      


19 AA 281-97
19:1 - 6 TDG 252.3
19:1 - 7 AA 281-5; Ev 372
19:4 TDG 158.2   info