Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 19, 8


Den Nye Aftale
Så gik Paulus hen i synagogen, og i tre måneder talte han åbent med folk om Guds rige og overbeviste mange mennesker.
1992
Paulus kom i synagogen og talte frimodigt i tre måneder. Han førte samtaler med folk og overbeviste dem om Guds rige.
1948
Han gik da ind i synagogen, og i tre måneder prædikede han frimodigt og overbevisende om Guds rige.
Seidelin
I tre måneder kom Paulus i synagogen og talte frit. Han talte med mennesker om Guds Rige og prøvede at overbevise dem.
kjv dk
Og han gik ind i synagogen, og talte frimodigt gennem en tid på 3 måneder, bestridende og overbeviste om de ting som angår Guds kongedømme.
1907
Og han gik ind i Synagogen og vidnede frimodigt i tre Måneder, idet han holdt Samtaler og overbeviste om det, som hører til Guds Rige.
1819
8. Men han gik ind i Synagogen og prædikede frit i tre Maaneder, talede med dem og indskærpede det, som hører til Guds Rige.
1647
Men hand gick ind i Synagogen / oc prædickede frjt obenbare i tre Maanede / lærde oc raadde til det som hør til Guds Rige.
norsk 1930
8 Han gikk da inn i synagogen og talte frimodig i tre måneder, idet han holdt samtaler med dem og overtydet dem om det som hører Guds rike til.
Bibelen Guds Ord
Og han gikk inn i synagogen og talte frimodig der i tre måneder. Han samtalte og overbeviste om alt det som hadde med Guds rike å gjøre.
King James version
And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.

svenske vers      


19 AA 281-97
19:8 - 20 AA 285-90   info