Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 19, 16


Den Nye Aftale
Så sprang den besatte mand op og bankede og mishandlede dem så meget at de måtte flygte nøgne og forslåede ud af huset.
1992
Og manden med den onde ånd sprang på dem, overmandede dem alle og mishandlede dem sådan, at de nøgne og forslåede måtte flygte ud af huset.
1948
Og manden, i hvem den onde ånd var, sprang ind på dem og overmandede dem alle sammen og mishandlede dem sådan, at de måtte flygte nøgne og sårede ud af huset.
Seidelin
Og manden, i hvem den onde ånd sad, sprang på dem, overmandede dem og brugte sine kræfter så godt, at de nøgne og forslåede måtte flygte ud af huset.
kjv dk
Og manden i hvem den onde ånd var sprang på dem, og overkom dem, og vandt over dem, sådan at de flygtede ud af huset nøgne og såret.
1907
Og det Menneske, i hvem den onde Ånd var, sprang ind på dem og overmandede dem begge og fik sådan Magt over dem, at de flygtede nøgne og sårede ud af Huset.
1819
16. Og det Menneske, i hvem den onde Aand var, sprang ind paa dem og overvældede dem og fik saadan Magt over dem, at de undflyede nøgne og faarede ud af samme Huus.
1647
Oc det menniske / der den onde Aand var udi / spranck op paa dem / oc fick mact ofver dem / oc blef sterck mod dem / saa ad de undflydde nøgne oc saargiorde / af det samme Huus.
norsk 1930
16 Og mannen som den onde ånd var i, sprang inn på dem og vant på dem begge to og overmannet dem, så at de måtte fly nakne og sårede ut av huset.
Bibelen Guds Ord
Mannen som den onde ånden var i, for da på dem, og fikk makten over dem, slik at de flyktet nakne og sårede ut av huset.
King James version
And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.

svenske vers      


19 AA 281-97
19:8 - 20 AA 285-90   info