Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 20, 6 |
Den Nye Aftale Efter påskefesten sejlede vi af sted fra Filippi og nåede frem til de andre i Troas fem dage senere. Der blev vi i en uge. | 1992 Efter de usyrede brøds fest sejlede vi ud fra Filippi, og fem dage senere mødte vi dem i Troas, hvor vi tilbragte syv dage. | 1948 vi andre sejlede efter de usyrede brøds fest ud fra Filippi, og fem dage derefter stødte vi til den i Troas, hvor vi tilbragte syv dage. | |
Seidelin vi sejlede ud fra Filippi efter de Usyrede Brøds Dage og nåede de andre fem dage efter i Troas, hvor vi tilbragte en uge. | kjv dk Og vi sejlede væk fra Filippi efter dagene af de usyrede brød, og mødte dem i Troas 5 dage senere; hvor vi blev 7 dage. | ||
1907 men vi sejlede efter de usyrede Brøds Dage ud fra Filippi og kom fem Dage efter til dem i Troas, hvor vi tilbragte syv Dage. | 1819 6. Men efter de usyrede Brøds Dage seilede vi ud fra Philippe, og kom paa femte Dag til dem til Troas, hvor vi tøvede syv Dage. | 1647 Men vi udseylede efter de usyrede Brøds dage fra Philippen / oc komme til dem til Troadem / i fem dage / hvor vi fortøfvede siu dage. | |
norsk 1930 6 men vi seilte ut fra Filippi efter de usyrede brøds dager, og kom fem dager efter til dem i Troas; der blev vi i syv dager. | Bibelen Guds Ord Men vi seilte ut fra Filippi etter de usyrede brøds dager, og etter fem dager møtte vi dem i Troas, der vi ble i sju dager. | King James version And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days. |
20:1 - 6 AA 295-6, 323-4, 372-3, 383, 389-91 20:6 - 13 AA 391-2 info |