Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 20, 11


Den Nye Aftale
Så gik Paulus ovenpå igen og delte brødet ud, og vi spiste det. Så talte han videre lige til det blev lyst, og bagefter tog han af sted.
1992
Så gik Paulus op igen, brød brødet og spiste og talte længe, lige til det blev lyst. Derpå tog han afsted.
1948
Så gik han op igen og brød brødet og spiste og talte endnu længe med dem lige til daggry, og derefter drog han bort.
Seidelin
Så gik Paulus op igen og indledte måltidet og spiste længe og talte lige til daggry; sådan gik natten, og om morgenen rejste Paulus.
kjv dk
Da han derefter var kommet op igen, og havde brudt brød, og spist, og snakket i lang tid, selv indtil daggry, så rejste han.
1907
Men han gik op igen og brød Brødet og nød deraf og talte endnu længe med dem indtil Dagningen, og dermed drog han bort.
1819
11. Men han gik op igjen og brød brødet og nød deraf, og talede endnu længe med dem indtil Dagningen, og derpaa drog ham bort.
1647
Saa gick hand op / oc brød Brød / oc beed der paa / oc der hand hafde talit længe med dem / indtil dagning / drog hand ud.
norsk 1930
11 Så gikk han op igjen og brøt brødet og åt av det; og efterat han hadde talt lenge med dem, like til daggry, drog han avsted.
Bibelen Guds Ord
Da han var kommet opp igjen, hadde brutt brødet, spist og samtalt en lang stund, like til daggry, drog han av sted.
King James version
When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.

svenske vers      


20:6 - 13 AA 391-2   info