Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 20, 18


Den Nye Aftale
Da de nåede frem, holdt han en tale: »Lige fra den første dag jeg kom til provinsen, har jeg været sammen med jer, « sagde han. »I ved
1992
Da de var kommet, sagde han til dem: »I ved, hvordan jeg hele tiden har færdedes hos jer, lige fra den første dag, da jeg kom til provinsen Asien.
1948
Og da de var kommet til han, sagde han til dem: »I ved selv, hvordan min færd iblandt jer var hele tiden, lige fra den første dag jeg kom her til provinsen Asien:
Seidelin
Da de var samlede hos ham, sagde han: 'Lige fra den første dag, jeg kom til Asien,
kjv dk
Og da de var ankommet til ham, sagde han til dem, I ved, fra den første dag som jeg kom til Asien, efter hvilken væremåde jeg har været hos jer hele tiden,
1907
Og da de kom til ham, sagde han til dem: "I vide, hvorledes jeg færdedes iblandt eder den hele Tid igennem fra den første Dag, jeg kom til Asien,
1819
18. Men der de kom til ham, sagde ham til dem: I vide, hvorledes jeg har været hos Eder den ganske Tid igjennem, fra den første Dag jeg kom fra Asia,
1647
Men der de komme til hannem / sagde hand til dem / I vide / hvorledis jeg hafver værit hoos eder / den gandske tjd ofver / fra den første Dag / der jeg kom ind i Asiam /
norsk 1930
18 Da de var kommet til ham, sa han til dem: I vet hvordan min ferd iblandt eder var hele tiden fra den første dag jeg kom til Asia,
Bibelen Guds Ord
Og da de var kommet til ham, sa han til dem: "Dere vet hvordan jeg hele tiden har levd blant dere fra den første dagen jeg kom til Asia,
King James version
And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,

svenske vers      


20:13 - 38 AA 352, 391-6
20:17 - 38 MH 154; 6BC 1064; 5T 141-3
20:18 - 21 6T 321-2; TM 317; WM 61-2, 64   info