Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 13, 56 |
Den Nye Aftale Bor alle hans søstre ikke her i byen? Hvor har han alt det fra?« | 1992 Bor alle hans søstre ikke her hos os? Hvor har han så alt dette fra?« | 1948 Og hans søstre, bor de ikke alle hos os? Hvorfra har han da alt dette?« | |
Seidelin og hans søstre, de er da allesammen gift her i byen! Hvor har han så alt det fra?' | kjv dk Og hans søstre, er de ikke alle sammen med os? Hvorfra har den mand så alle disse ting? | ||
1907 Og hans Søstre, ere de ikke alle hos os? Hvorfra har han alt dette?" | 1819 56. Og ere ikke alle hans Søstre hos os? hveden har denne da alt dette? | 1647 Oc hans Systre / ere de icke alle hos os? Hveden hafver hand da dette altsammen? | |
norsk 1930 56 Og hans søstre, er de ikke alle her hos oss? Hvorfra har han da alt dette? | Bibelen Guds Ord Og Hans søstre, er de ikke alle blant oss? Hvor fikk da Denne Mannen alt dette fra?" | King James version And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? |
13:55, 56 DA 90, 237 info |