Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 13, 58


Den Nye Aftale
Og fordi de ikke troede på ham, gjorde han ikke mange mirakler der.
1992
Og han gjorde ikke mange mægtige gerninger dér på grund af deres vantro.
1948
Og på grund af deres vantro gjorde han ikke mange undergerninger dér.
Seidelin
Og han gjorde ikke mange Gudsgerninger der på grund af deres vantro.
kjv dk
Og han gjorde ikke mange mægtige gerninger der på grund af deres vantro.
1907
Og han gjorde ikke mange kraftige Gerninger der for deres Vantros Skyld.
1819
58. Og han gjorde der ikke mange kraftige Gjerninger formedelst deres Vantro.
1647
Oc hand giorde der icke mange kraftige Gierninger for deres Vantro.
norsk 1930
58 Og han gjorde ikke mange kraftige gjerninger der, for deres vantros skyld.
Bibelen Guds Ord
Og Han gjorde ikke mange kraftige gjerninger der, på grunn av deres vantro.
King James version
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

svenske vers      


13:58 CT 374; TMK 55.4   info