Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 21, 35


Den Nye Aftale
Da de kom hen til trappen, måtte soldaterne bære ham op fordi folk pressede på fra alle sider.
1992
Men da Paulus nåede hen til trappen, måtte han bæres af soldaterne, fordi skaren pressede voldsomt på.
1948
Og da han kom hen til trappen, måtte ham bæres af soldaterne, så voldsomt trængte skaren på;
Seidelin
Da de nåede til trappen, måtte soldaterne bære ham på grund af presset fra mængden,
kjv dk
Og da han kom til trapperne, var det sådan, at han blev båret af soldaterne på grund af folkets voldsomhed.
1907
Men da han kom på Trappen, gik det således, at han måtte bæres af Stridsmændene på Grund af Skarens Voldsomhed;
1819
35. Men der han kom til Trapperne, skete det, at han maatte bæres af Stridsfolket for Trængsel af Mængden;
1647
Men der hand kom til Trappen / da skeede det / ad hand maatte bæris af Stridsfolcket / for Folckenes vold.
norsk 1930
35 Da han nu kom til trappene, blev det slik at han måtte bæres av krigsfolket, så voldsom var hopen;
Bibelen Guds Ord
Da han nådde trappene, måtte han bæres av soldatene på grunn av folkemengdens brutalitet.
King James version
And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.

svenske vers      


21 AA 396-408
21:17 - 40 AA 399-408   info