Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 23, 33


Den Nye Aftale
til Cæsarea, hvor de tog ham med hen til guvernøren og afleverede brevet.
1992
Rytterne kom så til Cæsarea, og de afleverede brevet til statholderen og fremstillede også Paulus for ham.
1948
Så snart de var ankommet til Kæsarea, afleverede de brevet til landshøvdingen og førte også Paulus frem for ham.
Seidelin
Rytterne nåede frem til Kæsarea og afleverede brevet til guvernøren og fremstillede Paulus for ham.
kjv dk
Hvem, da de kom til Cæsarea, og afleverede epistlen til guvernøren, og præsenterede så Paulus foran ham.
1907
Da hine nu kom til Kæsarea og havde overgivet Landshøvdingen Brevet, fremstillede de også Paulus for ham.
1819
33. Der hine kom til Cæsarea og havde overgivet Landshøvdingen Brevet, fremstillede de ogsaa Paulus for ham.
1647
Hvilcke der de indkomne i Casaræam / oc hafde antvordet Landsherren Brefvit / da stillede de oc Paulum for hannem.
norsk 1930
33 De kom da til Cesarea og lot landshøvdingen få brevet, og førte også Paulus frem for ham.
Bibelen Guds Ord
Da de kom til Cæsarea og hadde overlevert brevet til landshøvdingen, førte de også Paulus fram for ham.
King James version
Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.

svenske vers      


23 AA 411-6
23:31 - 35 AA 415-7   info