Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 23, 33 |
Den Nye Aftale til Cæsarea, hvor de tog ham med hen til guvernøren og afleverede brevet. | 1992 Rytterne kom så til Cæsarea, og de afleverede brevet til statholderen og fremstillede også Paulus for ham. | 1948 Så snart de var ankommet til Kæsarea, afleverede de brevet til landshøvdingen og førte også Paulus frem for ham. | |
Seidelin Rytterne nåede frem til Kæsarea og afleverede brevet til guvernøren og fremstillede Paulus for ham. | kjv dk Hvem, da de kom til Cæsarea, og afleverede epistlen til guvernøren, og præsenterede så Paulus foran ham. | ||
1907 Da hine nu kom til Kæsarea og havde overgivet Landshøvdingen Brevet, fremstillede de også Paulus for ham. | 1819 33. Der hine kom til Cæsarea og havde overgivet Landshøvdingen Brevet, fremstillede de ogsaa Paulus for ham. | 1647 Hvilcke der de indkomne i Casaræam / oc hafde antvordet Landsherren Brefvit / da stillede de oc Paulum for hannem. | |
norsk 1930 33 De kom da til Cesarea og lot landshøvdingen få brevet, og førte også Paulus frem for ham. | Bibelen Guds Ord Da de kom til Cæsarea og hadde overlevert brevet til landshøvdingen, førte de også Paulus fram for ham. | King James version Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him. |
23 AA 411-6 23:31 - 35 AA 415-7 info |