Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Apostlenes Gerninger 24, 11


Den Nye Aftale
Duskal være klar over at det ikke er mere end tolv dage siden jeg ankom til Jerusalem for at bede til Gud.
1992
Du kan forvisse dig om, at det ikke er mere end tolv dage siden, jeg rejste op til Jerusalem for at tilbede.
1948
Du kan selv forvisse dig om, at det ikke er mere end tolv dage, siden jeg drog op for at tilbede i Jerusalem.
Seidelin
Du kan selv forvisse dig om, at det kun er 12 dage siden, jeg rejste op til Jerusalem for at tilbede,
kjv dk
Fordi at du må forstå, at det kun er 12 dage siden at jeg tog op til Jerusalem for at tilbede.
1907
da du kan forvisse dig om, at det er ikke mere end tolv Dage, siden jeg kom op for at tilbede i Jerusalem.
1819
11. Du kan faae at vide, at det er ikke mere end tolv Dage, siden jeg kom op for at tilbede i Jerusalem.
1647
Efterdi du kandt vide / ad det er mig icke meere end tolf dage / siden jeg kom op ad vilde tilbede i Jerusalem:
norsk 1930
11 eftersom du kan få visshet for at det ikke er mere enn tolv dager siden jeg drog op til Jerusalem for å tilbede.
Bibelen Guds Ord
For du kan få bekreftet at det ikke er mer enn tolv dager siden jeg drog opp til Jerusalem for å tilbe.
King James version
Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship.

svenske vers      


24 AA 419-27
24:1 - 21 AA 419-22   info