Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 14, 21 |
Den Nye Aftale Cirka fem tusind mænd havde fået mad, og dertil kom kvinder og børn. | 1992 Det var omkring fem tusind mand, som havde spist, foruden kvinder og børn. | 1948 De, som havde spist, var omtrent fem tusinde mænd, foruden kvinder og børn. | |
Seidelin Omkring 5000 mand blev bespist, kvinder og børn ikke medregnet. | kjv dk Og dem som havde spist var omkring 5.000 mænd, foruden kvinder og børn. | ||
1907 Men de, som spiste, vare omtrent fem Tusinde Mænd, foruden Kvinder og Børn. | 1819 21. Men de, som aade, vare ved fem tusinde Mænd, foruden Kvinder og Børn. | 1647 Men de som aade / vare ved frem tusinde Mænd / uden Qvinder oc Børn. | |
norsk 1930 21 Men de som hadde ett, var omkring fem tusen menn foruten kvinner og barn. | Bibelen Guds Ord De som hadde spist var rundt fem tusen menn, utenom kvinner og barn. | King James version And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children. |
14:15 - 21 CG 135, 346; COL 140; Con 40.2; CD 271; CT 276; DA 364-71, 405, 809; Ed 107-8; Ev 524; MH 45-50, 200; ML 223; 1SM 275; 5BC 1141; 2T 580; 6T 263, 345, 465, 467; 7T 61, 114; TM 344-5 14:21 COL 387; DA 809-10; LHU 62.4 info |