Forrige vers Næste vers |
Apostlenes Gerninger 27, 32 |
Den Nye Aftale Så kappede soldaterne tovet til skibsjollen og lod den drive væk. | 1992 Så kappede soldaterne tovene til jollen og lod den drive væk. | 1948 Så kappede soldaterne bådens tove og lod den drive bort. | |
Seidelin Så kappede soldaterne linen til båden og lod den drive væk. | kjv dk Da skar soldaterne rebene over til redningsbåden, og lod hende falde ned. | ||
1907 Da kappede Stridsmændene Bådens Tove og lode den falde ned. | 1819 32. Da kappede Stridsmændene Baadens Toug og lode den falde ned. | 1647 Da hugge Strjdsmændene Baaden løs / oc lode den falde ud. | |
norsk 1930 32 Da kappet krigsfolket taugene på båten og lot den falle. | Bibelen Guds Ord Da hogg soldatene over linene til livbåten og lot den drive bort. | King James version Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off. |
27 AA 439-45; EW 207 27:14 - 44 AA 441-5, 500; Ed 256; GC 512; ML 334 info |