Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 1, 11


Den Nye Aftale
Jeg længes efter at se jer så jeg kan gøre jer stærke og dele de gaver med jer som jeg har fået af Helligånden.
1992
For jeg længes efter at se jer, for at jeg kan give jer af Åndens gaver, så at I kan blive styrket,
1948
Thi jeg længes efter at se jer, for at jeg må kunne give jer del i en og anden åndelig nådegave, så I kan styrkes derved
Seidelin
For jeg længes efter at se jer. Jeg ville gerne styrke jer ved, at give jer del i åndelige nådegaver,
kjv dk
For jeg længes efter at se jer, så jeg må formidle en vis åndelige gave til jer, så I til sidst må være grundfæstede;
1907
Thi jeg længes efter at se eder, for at jeg kunde meddele eder nogen åndelig Nådegave, for at I måtte styrkes,
1819
11. Thi mig forlænges efter at see Eder, at jeg kunde meddele Eder nogen aandelig Naadegave, saa I maatte styrkes,
1647
Thi jeg mig forlengis efter / ad see eder / ad jeg kan deele nogen Aandelig naadens Gafve med eder / ad j kunde styrckes /
norsk 1930
11 For jeg lenges efter å se eder, så jeg kunde la eder få del med mig i nogen åndelig nådegave, forat I kunde styrkes,
Bibelen Guds Ord
For jeg lengter etter å se dere, for at jeg kan gi dere del i en åndelig nådegave, så dere kan bli styrket -
King James version
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

svenske vers