Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 1, 25


Den Nye Aftale
De har byttet sandheden om Gud ud med en løgn, og de giver sig hen til det skabte i stedet for til Skaberen selv. Men det er ham der fortjener at blive hyldet i al evighed. Amen.
1992
De udskiftede Guds sandhed med løgnen og dyrkede og tjente skabningen i stedet for skaberen ? han være lovet til evig tid! Amen.
1948
de ombytted Guds sandhed ned løgnen, ærede og dyrkede skabningen fremfor skaberen, han, som er højlovet i evighed! Amen.
Seidelin
der havde udskiftet Guds Sandhed med løgn, mens de tilbad og dyrkede det skabte i stedet for Skaberen, priset være han i Evighed, Amen.
kjv dk
De som ændrede Guds sandhed indtil en løgn, og tilbad og tjente det skabte mere end Skaberen, som er velsignet for evigt. Amen.
1907
de, som ombyttede Guds Sandhed med Løgnen og dyrkede og tjente Skabningen fremfor Skaberen, som er højlovet i Evighed! Amen.
1819
25. De forvendte Guds Sandhed til Løgn og dyrkede og tjente Skabningen over Skaberen, som er velsignet i Evighed! Amen.
1647
Hvilcke som forvende den Guds Sandhed til Løgn / oc ærede oc dyrckede Skabelsen ofver Skaberen / som er velsignet i Ævighed / Amen.
norsk 1930
25 de som byttet Guds sannhet bort mot løgn og æret og dyrket skapningen fremfor skaperen, han som er velsignet i evighet. Amen.
Bibelen Guds Ord
De byttet ut Guds sannhet med løgnen og tilbad og tjente skapningen i stedet for Skaperen, Han som er velsignet i all evighet. Amen.
King James version
Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

svenske vers      


CG 440 DA 35

6BG 1067-8

COL 286 1SM 295 PP 335

7BG 911,920; COL 18;Ev 213, 620;GG 10;PK 281;4SG-a 156(1BC 1090) 1SM 19;2SM 127;2T 110;4T 595(1TT 591)   info