Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 1, 29 |
Den Nye Aftale Den slags mennesker er foragtelige og fulde af umoral, ondskabsfuldhed, grådighed og misundelse. De elsker mord, skænderier, løgn og grusomheder, og de sladrer om andre, | 1992 De blev opfyldt af al slags uretfærdighed, ondskab, griskhed, usselhed; fulde af misundelse, blodtørst, stridslyst, svig og ondsindethed; de løber med sladder, | 1948 de blev opfyldt af alskens uretfærdighed, ondskab, havesyge, slethed, og fulde af misundelse, mordlyst, kiv, svig og ondsindethed | |
Seidelin De er blevet optaget af enhver form for lovløshed, gemenhed, pengeglæde, slethed; de er opfyldt af nid og nag, drab, kiv, svig, ondskabsfuldhed; | kjv dk Opfyldt med al uretfærdighed, hor, ondskabshed, griskhed, usselhed; fuld af misundelse, mord, debat, bedrag, ondsindede; sladderhanke, | ||
1907 opfyldte med al Uretfærdighed, Ondskab, Havesyge, Slethed; fulde af Avind, Mord, Kiv, Svig, Ondsindethed; | 1819 29. opfyldte med al Uretfærdighed, Horeri, Skalkhed, Gjerrighed, Ondskab; fulde af Avind, Blodtørst, Trætte, Svig, Vanart; | 1647 Opfylte med alle uretfærdighed / Horerj / Skalckhed / Gierighed / Ondskab : Fulde af Avind / Mord / Trætte / Svig / Forgiftighed / | |
norsk 1930 29 fulle av all urettferdighet, vanart, havesyke, ondskap; fulle av avind, mord, trette, svik, list; | Bibelen Guds Ord De er fulle av all slags urettferdighet, seksuell umoral, usselhet, grådighet og ondskap. De er fulle av misunnelse, mord, strid, svik og falskhet. De ble slike som setter ut rykter, | King James version Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers, |
CG 440 COL 286 Ed 235-6;4T 534 info |