Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 14, 29


Den Nye Aftale
»Kom herud, « sagde Jesus, og Peter steg ud af båden og gik på vandet ud mod Jesus.
1992
Han sagde: »Kom!« Peter trådte ud af båden og gik på vandet hen til Jesus.
1948
Da sagde han: »Kom!« og Peter trådte ned fra båden og vandrede hen over bølgerne og kom til Jesus.
Seidelin
Jesus sagde: 'Kom!' Peter sprang ned fra rælingen og gik over Dybet og nåede hen imod Jesus.
kjv dk
Og han sagde, Kom. Og da Peter var trådt ned ud af skibet, gik han på vandet, og ville gå hen til Jesus.
1907
Men han sagde: "Kom!" Og Peter trådte ned fra Skibet og van? drede på Vandet for at komme til Jesus.
1819
29. Men han sagde: kom! Og Peter traadte ned af Skibet og vandrede paa Vandet, for at komme til Jesus.
1647
Men hand sagde / kom. Oc Peder traadde af Skibet / oc gick om paa Vandet / ad komme til JEsum
norsk 1930
29 Han sa: Kom! Og Peter steg ut av båten og gikk bortover vannet for å komme til Jesus.
Bibelen Guds Ord
Han sa: "Kom!" Og da Peter var kommet ut av båten, gikk han bortover vannet for å komme til Jesus.
King James version
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

svenske vers      


14:22 - 32 3SM 105.4, 106.3
14:22 - 33 DA 377-82, 809, 819; ML 336; SC 82; TDG 110
14:24 - 31 RC 356
14:28 - 33 COL 387; Ed 88-9; 2SM 235; 2T 273; 4T 558; TM 93   info