Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 2, 27


Den Nye Aftale
Den der ikke er jøde, men alligevel gør som Loven siger, udstiller dig der overtræder Loven på trods af at du er jøde og kender Lovens bogstav.
1992
Og den, der i det ydre er uomskåret, men som opfylder loven, skal dømme dig, som overtræder loven, skønt du har lovens bogstav og er omskåret.
1948
Og den, der ifølge sin herkomst er uomskåren, men opfylder loven, skal dømme dig, som trods bogstav og omskærelse overtræder loven.
Seidelin
Hvis på den anden side en uomskåren overholder Lovens forskrifter, vil han dog vel i al sin uomskårethed blive regnet for omskåren?Den korporligt uomskårne, der opfylder Loven, vil komme til at dømme dig, der trods Skrift og omskærelse overtræder Loven.
kjv dk
Og skal ikke uomskærelsen som er gennem naturen, hvis den opfylder loven, dømme dig, som med bogstav og omskærelse bryder loven?
1907
Og når den af Natur uomskårne opfylder Loven, skal han dømme dig, som med Bogstav og Omskærelse er Lovens Overtræder.
1819
27. Og den legemlige Forhud, som opfylder Loven, skal dømme dig, som med Bogstav og Omskærelse er Lovens Overtræder.
1647
Oc den Forhud som er af Naturen / oc fuldkommer Loven / skal dømme dig / som ved Bogstaven oc Omskærelsen / est Lovens Ofvertrædere.
norsk 1930
27 Og den av naturen uomskårne som opfyller loven, skal dømme dig, du som med bokstav og omskjærelse er en lov-bryter.
Bibelen Guds Ord
Og dersom den som i fysisk betydning har forhud, oppfyller loven, har han ikke da rett til å dømme deg, du som til tross for at du har bokstaven og omskjærelsen, er en lovbryter?
King James version
And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?

svenske vers      


6BC 1061 AA 204   info