Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 3, 21 |
Den Nye Aftale Men nu har Gud vist hvad der skal til for at han tager imod os, helt uden om Loven. Det kan vi også læse om i Skrifterne. | 1992 Men nu er Guds retfærdighed åbenbaret uden lov, bevidnet af lov en og profeterne, | 1948 Men nu er der uden lov åbenbaret en retfærdighed fra Gud, hvorom loven og profeterne vidner, | |
Seidelin Men nu, i vor tid, har Gud åbenbaret en retfærdighed, hvis grundlag ikke er Loven, skønt både Loven og Profeterne taler om den | kjv dk Men nu er Guds retfærdighed uden loven manifesteret, bevidnet gennem loven og profeterne; | ||
1907 Men nu er uden Lov Guds Retfærdighed åbenbaret, om hvilken der vidnes af Loven og Profeterne. | 1819 21. Men nu er uden Loven Guds Retfærdighed aabenbaret, om hvilken er vidnet ved Loven og Propheterne. | 1647 Men nu er Guds Retfærdighed obenbaret uden Loven / som er vidnet om formedelst Loven oc Propheterne. | |
norsk 1930 21 Men nu er Guds rettferdighet, som loven og profetene vidner om, åpenbaret uten loven, | Bibelen Guds Ord Men nå er Guds rettferdighet blitt åpenbart uten noen lov, den rettferdighet som er bevitnet av loven og profetene. | King James version But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; |
6BC 1070-3, 1109 1SM 397-8 info |