Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 4, 5


Den Nye Aftale
Men hos Gud er det ikke arbejdet der tæller. Han er parat til at acceptere selv den der aldrig før har haft et forhold til ham. Hvis man tror på Gud, så regner han det til ens fordel og tager imod en.
1992
Den derimod, der ikke arbejder, men tror på ham, som gør den ugudelige retfærdig, ham regnes hans tro til retfærdighed.
1948
anderledes med den, som ikke har gerninger at opvise, men tror på Han, som retfærdiggør den ugudelige: han regnes hans tro til retfærdighed.
Seidelin
Har man ingenting udrettet, men tror på den Gud, som frikender endog en, der står fjendtligt over for ham, så godskrives hans tro ham,
kjv dk
Men til ham der ikke arbejder, men tror på ham der retfærdiggør den ugudelige, hans tro er tilregnet til retfærdighed.
1907
den derimod, som ikke gør Gerninger, men tror på ham, som retfærdiggør den ugudelige, regnes hans Tro til Retfærdighed;
1819
5. den derimod, som ikke har Gjerninger, men troer paa ham, som retfærdiggjør Synderen, regnes hans Tro til Retfærdighed;
1647
Men den som icke arbeider / men troor paa den / som retfærdiggiør den ugudelige / tilregnis hans Tro til retfærdighed.
norsk 1930
5 den derimot som ikke har gjerninger, men tror på ham som rettferdiggjør den ugudelige, ham regnes hans tro til rettferdighet.
Bibelen Guds Ord
Men den som ikke arbeider, men tror på Ham som rettferdiggjør den ugudelige, ham blir hans tro tilregnet som rettferdighet,
King James version
But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.

svenske vers      


COL 401 6BC 1073;1SM 367   info