Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 5, 20 |
Den Nye Aftale Da vi fik Loven, blev vores synd større, men jo større synden blev, jo større blev Guds tilgivelse også. | 1992 Men loven kom til, for at faldet skulle blive større; og blev synden større, er nåden blevet så meget desto større, | 1948 Men loven kom til, for at faldet kunne blive større; men hvor synden blev større, der blev nåden end mere overstrømmende | |
Seidelin Loven kom ind, og lovbrud fulgte på lovbrud. Men nåden er vokset i vælde, mens synden greb om sig, og således vil det ske, | kjv dk Desuden kom loven ind, for at overtrædelsen måtte blive større. Men der hvor synden voksede, bugnede nåden endnu mere: | ||
1907 Men Loven kom til, for at Faldet kunde blive større; men hvor Synden blev større, der blev Nåden end mere overvættes, | 1819 20. Men Loven kom til, at Faldet kunde des fuldere kjendes; men hvor Synden blev fuldere kjendt, der viste naaden sig end overflødigere, | 1647 Men Loven indkom der foruden paa det ad Synde skulde blifve dis meere bekiend / (der) er naaden blefven end meere ofverflødig. | |
norsk 1930 20 Men loven kom til forat fallet skulde bli stort; men hvor synden blev stor, blev nåden enda større, | Bibelen Guds Ord Men loven kom inn ved siden av, for at fallet skulle bli større. Men der synden ble større, ble nåden enda mer overstrømmende rik, | King James version Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: |
TM94 DA 26;GW 157;1SM 156, 384,394 info |