Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 7, 15 |
Den Nye Aftale Jeg forstår ikke hvorfor jeg gør som jeg gør. Det jeg vil, det gør jeg ikke, og det jeg er imod, det gør jeg. | 1992 For jeg forstår ikke mine handlinger. Det, jeg vil, det gør jeg ikke, og det, jeg hader, det gør jeg. | 1948 Thi jeg forstår ikke min egen handlemåde; jeg gør jo ikke det, jeg vil, men det, jeg hader, det gør jeg. | |
Seidelin Hvordan jeg handler, forstår jeg ikke; det, jeg vil, er netop det, jeg ikke gør, og det, jeg hader, er netop det, jeg foretager mig. | kjv dk For det som jeg gør tillader jeg ikke: for det jeg ville, det gør jeg ikke; men det jeg hader, det gør jeg. | ||
1907 Thi jeg forstår ikke, hvad jeg udfører; thi ikke det, som jeg vil, øver jeg, men hvad jeg hader, det gør jeg. | 1819 15. Thi jeg forstaaer ikke, hvad jeg gjør; det som jeg vil, gjør jeg ikke, men hvad jeg hader, det gjør jeg. | 1647 Thi jeg veed icke / hvad jeg giør. Thi jeg giør icke det som jeg vil / men det som heg hader / det giør jeg. | |
norsk 1930 15 for hvad jeg gjør, vet jeg ikke; for jeg gjør ikke det som jeg vil; men det som jeg hater, det gjør jeg. | Bibelen Guds Ord For det jeg gjør, forstår jeg ikke. For det jeg vil, det gjør jeg ikke. Men det jeg hater, det gjør jeg. | King James version For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I. |
MH 452-3 2SG 259 MYP 74;1T 160(1TT 53) info |