Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 8, 11 |
Den Nye Aftale Gud lod Jesus stå op fra de døde. Helligånden er i jer, og ved hjælp af den vil han også gøre jeres døde kroppe levende igen. | 1992 Og når hans ånd, han som oprejste Jesus fra de døde, bor i jer, skal han, som oprejste Kristus fra de døde, også gøre jeres dødelige legemer levende ved sin ånd, som bor i jer. | 1948 Men hvis hans Ånd, der opvakte Jesus fra de døde, bor i jer, da skal han, som opvakte Kristus Jesus fra de døde, også levendegøre jeres dødelige legemer ved sin Ånd, som bor i jer. | |
Seidelin Når Gud, som oprejste Jesus fra Døden, allerede nu lader sin Ånd bo i jer, så vil Gud, som oprejste Kristus fra Døden, lade sin Ånd puste Liv også i jeres dødelige kroppe, som han allerede har gjort til sin Ånds bolig. | kjv dk Men hvis hans Ånd som oprejste Jesus fra de døde bor i jer, han som oprejste den Salvede fra de døde skal også oprejse jeres dødelige kroppe gennem hans Ånd som bor i jer. | ||
1907 Men om hans Ånd, der oprejste Jesus fra de døde, bor i eder, da skal han, som oprejste Kristus fra de døde, levendegøre også eders dødeli? ge Legemer ved sin Ånd, som bor i eder. | 1819 11. Men om hans Aand, der opreiste Jesus fra de Døde, boer i Eder, da skal han, som opreiste Christus fra de Døde, levendegjøre ogsaa Eders dødelige Legemer formedelst sin Aand,s om boer i Eder. | 1647 Men dersom hans Aand / der opreiste JEsum fra Døøde / boor i eder / Da skal oc den / som opreiste Christum fra Døde / giøre oc eders dødelige Legomer lefvende / ved hans Aand som boor i eder. | |
norsk 1930 11 Men dersom hans Ånd som opvakte Jesus fra de døde, bor i eder, da skal han som opvakte Kristus fra de døde, også levendegjøre eders dødelige legemer ved sin Ånd, som bor i eder. | Bibelen Guds Ord Men hvis Hans Ånd som oppreiste Kristus fra de døde, bor i dere, da skal Han som oppreiste Kristus fra de døde, også levendegjøre de dødelige legemene deres ved Sin Ånd som bor i dere. | King James version But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. |
6BC 1076-7, 1092;DA 320;FE 332;ML 295; 2SM 270-1 info |