Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 8, 28 |
Den Nye Aftale Vi ved at Gud sørger for at alting bliver godt for dem der elsker ham; dem han selv har udvalgt. | 1992 Vi ved, at alt virker sammen til gode for dem, der elsker Gud, og som efter hans beslutning er kaldet. | 1948 Og vi ved, at alle ting samvirker til gode for dem, som elsker Gud, dem, som efter hans beslutning er kaldede. | |
Seidelin Hvad vi ved, er, at Gud lader alle ting arbejde sammen til bedste for dem, der elsker ham, dem han for længst har besluttet at kalde. | kjv dk Og vi ved at alle ting arbejder sammen for det gode for dem som elsker Gud, for dem som er kaldet i overensstemmelse med hans formål. | ||
1907 Men vi vide, at alle Ting samvirke til gode for dem, som elske Gud, dem, som efter hans Beslutning ere kaldede. | 1819 28. Men vi vide, at alle Ting tjene dem til Gode, som elske Gud, dem, som efter hans Beslutning ere kaldte. | 1647 Men vi vide / Ad alle Ting tiene dem til gode / som elske Gud / de som ere kaldede efter Forsættet. | |
norsk 1930 28 Og vi vet at alle ting tjener dem til gode som elsker Gud, dem som efter hans råd er kalt. | Bibelen Guds Ord Og vi vet at alle ting virker sammen til det gode for dem som elsker Gud, for dem som er kalt etter Hans rådslutning. | King James version And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose. |
AA 481,574;Ed 154;MB 71;MH 255,487(GW 477), 489; ML 185;2SM 261;8T 123;9T 286(AH 542;3TT 433) info |