Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 10, 2 |
Den Nye Aftale Jeg ved hvor meget de brænder for Gud, men de har ikke forstået hvad det hele drejer sig om. | 1992 For det vidnesbyrd må jeg give dem, at de har nidkærhed for Gud, men uden forstand. | 1948 Thi jeg giver dem det vidnesbyrd, at de er nidkære for Gud, men uden forståelse. | |
Seidelin Jeg kan sige om dem, at de er lidenskabeligt optaget af Gud, men forstå noget gør de ikke, | kjv dk For jeg kan bevidne at de har et segl fra Gud, men ikke i overensstemmelse med kundskab. | ||
1907 Thi jeg giver dem det Vidnesbyrd, at de have Nidkærhed for Gud, men ikke med Forstand; | 1819 2. Jeg giver dem det Vidnesbyrd, at de have Nidkjærheden for Gud men ikke med Kundskab; | 1647 Thi jeg vidner med dem / ad de hafve Guds nidkierhed / men icke med Forstand. | |
norsk 1930 2 For jeg gir dem det vidnesbyrd at de har nidkjærhet for Gud, men ikke med skjønnsomhet; | Bibelen Guds Ord For jeg kan bevitne at de har nidkjærhet for Gud, men ikke med sann erkjennelse. | King James version For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge. |
AA 219(ChS 54);GW 171; 2SM 59;1T 165;21 110,147(1TT 213),232(1TT 236);3T 109, 114(1TT 311);4T 489(1TT 568);5T 343;TM 46 201 info |