Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 15, 19 |
Den Nye Aftale For derfra kommer de onde beslutninger, mord, utroskab, ulovlig sex, tyveri, falsk vidneforklaring og fornærmelser. | 1992 Thi fra hjertet udgår onde tanker, mord, ægteskabsbrud, utugt, tyveri, falsk vidnesbyrd og bespottelser. | 1948 Thi fra hjertet udgår der onde tanker, mord, ægteskabsbrud, utugt, tyverier, falske vidnesbyrd, bespottelser. | |
Seidelin Fra hjertet kommer ondsindethed, drab, ægteskabsbrud, hor, tyveri, mened, Gudsbespottelse. | kjv dk For ud af hjertet udgår onde tanker, myrderier, utroskaber, horrier, tyverier, falske vidnesbyrd, gudsbespottelser: | ||
1907 Thi ud fra Hjertet kommer der onde Tanker, Mord, Hor, Utugt, Tyverier, falske Vidnesbyrd, Forhånelser. | 1819 19. Thi af Hjertet udkomme onde Tanker, Mord, Hoer, Skjørlevnet, Tyverier, falske Vidnesbyrd, Bespottelser. | 1647 Thi af Hiertet kommer onde Tancker / Mandsleet / Hoor / Skørlefnet / Tiufveerj / falske Vidnisbyrd / Bespottelse. | |
norsk 1930 19 For fra hjertet kommer onde tanker: mord, hor, utukt, tyveri, falskt vidnesbyrd, bespottelse. | Bibelen Guds Ord For ut fra hjertet kommer onde tanker, mord, ekteskapsbrudd, hor, tyveri, falskt vitnesbyrd, bespottelser. | King James version For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies: |
15:10 - 20 DA 397-8 15:18 - 20 CD 35; TM 409 15:19 DA 172 15:19, 20 1MCP 69.1 info |