Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 11, 22


Den Nye Aftale
Her ser du på én gang Guds godhed og strenghed – hans strenghed mod dem der er faldet fra, og hans godhed mod dig hvis du holder fast ved hans godhed. Ellers bliver du selv brækket af.
1992
Dér ser du Guds godhed og strenghed: hans strenghed imod dem, der faldt, hans godhed imod dig, hvis du bliver ved hans godhed; ellers bliver du også hugget af.
1948
Så se da Guds godhed og strenghed: hans strenghed mod dem, der faldt, hans godhed mod dig, hvis du bliver i hans godhed; ellers bliver du også hugget af.
Seidelin
Her kan du se Guds godhed og Guds strenghed: Han er streng imod dem, der falder fra, god imod dig, hvis du vil blive inden for hans godhed; hvis ikke, bliver du også hugget af.
kjv dk
Læg mærke til Guds godhed og alvorlighed: overfor dem som faldt, alvorlighed; men imod dig, godhed, hvis du fortsætter i hans godhed: ellers skal du også blive skåret af.
1907
Så se da Guds Godhed og Strenghed: Over dem, som faldt, er der Strenghed, men over dig Guds Godhed, hvis du bliver i hans Godhed; ellers skal også du afhugges.
1819
22. See derfor Guds Godhed og Strenghed; Strengheden mod dem, som ere faldne, men Godheden mod dig, om du bliver ved i Godheden; ellers skal ogsaa du afhugges.
1647
See derfor Guds Fromhed oc Strenghed: Ja stenghed mod dem / som ere faldne / Men fromhed mod dig / om du blifver ved i fromheden: ellers skulde du oc afhuggis.
norsk 1930
22 Så se da Guds godhet og strenghet: Strenghet er over dem som er falt, men over dig er Guds godhet, såfremt du holder dig til hans godhet, ellers skal også du bli avhugget.
Bibelen Guds Ord
Legg derfor merke til Guds godhet og strenghet: Overfor dem som falt, strenghet, men mot deg, godhet, hvis du da fortsetter i Hans godhet. Ellers vil også du bli hogd av.
King James version
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.

svenske vers      


AA 375-9 COL306; DA 620;6T 239-40   info