Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 12, 16


Den Nye Aftale
I skal behandle alle i menigheden ligeværdigt. Lad være med kun at interessere jer for de betydningsfulde poster, tag jer også af de opgaver der ikke ser ud af noget. Tro ikke I ved alting.
1992
Hold sammen i enighed. Stræb ikke efter det høje, men hold jer til det lave, og stol ikke på jeres egen klogskab.
1948
Vær indbyrdes enige; tragt ikke efter de høje ting, men hold jer til de ringe; vær ikke kloge i egne tanker!
Seidelin
Jeres tanker skal I rette mod det fælles mål, undgå den høje flugt, søg gerne mod det jævne. Stol ikke for sikkert på jeres egen klogskab!
kjv dk
Vær af samme sind overfor hinanden. Bekymre jer ikke om høje ting, men hold jer til simple mænd. Vær ikke kloge i jeres egne øjne.
1907
Værer enige indbyrdes; tragter ikke efter de høje Ting, men holder eder til det lave; vorder ikke kloge i eders egne Tanker!
1819
16. Haver eet Sind imod hverandre; tragter ikke efter høie ting, men holder Eder til de lave; mener Eder selv ikke kloge.
1647
Værer de som hafve eet Sind imod hver andre. Som icke tracte efter de høye Ting / Men holder eder til de nedrige. Vorder icke kloge hos eder self.
norsk 1930
16 Ha ett sinnelag mot hverandre; attrå ikke det høie, men hold eder gjerne til det lave; vær ikke selvkloke!
Bibelen Guds Ord
Ha samme sinn overfor hverandre! Trakt ikke etter det høye, men hold dere gjerne til de lave! Vær ikke selvkloke!
King James version
Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

svenske vers      


6BC 1080;6T 239

4T 20(1TT 448);TM 193   info