Forrige vers Næste vers |
Romerbrevet 12, 17 |
Den Nye Aftale I skal ikke gengælde ondt med ondt, men altid tænke på hvad der er godt for alle. | 1992 Gengæld ingen ondt med ondt; tænk på, hvad der er rigtigt over for alle mennesker. | 1948 Gengæld ikke nogen ondt med ondt; stræb efter det, der er godt i alle menneskers øjne, | |
Seidelin Gengæld aldrig ondt med ondt, tag hensyn til, hvad der forekommer alle godt. | kjv dk Gengæld ingen ondt for ondt. Læg vægt på ærlighed indfor alle mænd. | ||
1907 Betaler ikke nogen ondt for ondt; lægger Vind på, hvad der er godt for alle Menneskers Åsyn! | 1819 17. Betaler ikke Nogen Ondt for Godt; beflitter Eder paa, hvad der er godt for alle Menneskers Aasyn. | 1647 Som icke betaler nogen ont med ont. Som hafve omsorg for det gode for alle Menniskers Aasiun. | |
norsk 1930 17 Gjengjeld ikke nogen ondt med ondt; legg vinn på det som godt er, for alle menneskers åsyn! | Bibelen Guds Ord Gjengjeld ikke noen ondt med ondt! Legg vinn på det som er godt overfor alle mennesker! | King James version Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. |
6BC 1080;6T 239 6BC 1081;8T 130 info |