Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Romerbrevet 16, 24


Den Nye Aftale
Jeg skal hilse fra Gajus, som er min og hele menighedens vært, fra Erastos, byens regnskabsfører, og fra Kvartus.
1992
Hilsen fra Gajus, min og hele menighedens vært. Hilsen fra Erastos, byens regnskabsfører, og fra vor broder Kvartus. Vor Herre Jesu Kristi nåde være med jer alle! Amen.
1948
Gajus, min og den hele menigheds vært, sender hilsen til jer. Erastus, byens kæmmer, og broderen Kvartus sender hilsen til jer.
Seidelin
Hilsen fra Gajus, vært for mig og hele menigheden. Hilsen fra Erastus, kæmner her i byen, og fra Broderen Kvartus.
kjv dk
Vor Herre Jesus den Salvedes nåde være med jer alle. Amen.
1907
Kajus, min og den hele Menigheds Vært, hilser eder. Erastus, Stadens Rentemester, hilser eder, og Broderen Kvartus.
1819
24. Vor Herres Jesu Christi Naade være med Eder alle! Amen.
1647
Gajus / som er min oc den gandske Menigheds Vært / hilser eder. Graftus / Stadens Rentemestere / hilser eder / oc Qvartus den Broder.
norsk 1930
24 Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eder alle! Amen.
Bibelen Guds Ord
Vår Herre Jesu Kristi nåde være med dere alle! Amen.
King James version

svenske vers