Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 1, 1 |
Den Nye Aftale Han er den eneste Gud, og han ved alting. Lad os i al evighed hylde ham for det han har givet os gennem Kristus. Amen. | 1992 Fra Paulus, kaldet til Kristi Jesu apostel ved Guds vilje, og vor broder Sosthenes. | 1948 Paulus, ved Guds vilje kaldet til at være Kristi Jesu apostel, og broderen Sostenes | |
Seidelin Fra Paulus, kaldet til Apostel for Kristus Jesus efter Guds vilje, og fra Broder Sosthenes, | kjv dk Paulus, kaldet til at være en apostel af Jesus den Salvede ved Guds vilje, og Sostenes vor bror, | ||
1907 Paulus, Jesu Kristi kaldede Apostel ved Guds Villie, og Broderen Sosthenes | 1819 1.Paulus' kaldet til Jesu Christi Apostel ved Guds Villie, og Broderen Softhenes, | 1647 Den første S.Pauli Epistel til de Corinther. I.Capitel. PAulus / kaldit en JEsu Christi Apostel / ved Guds Villie de Softhenes den Broder. | |
norsk 1930 1 Paulus, ved Guds vilje kalt til Kristi Jesu apostel, og broderen Sostenes | Bibelen Guds Ord Paulus, kalt til Jesu Kristi apostel ved Guds vilje, og vår bror Sostenes, | King James version Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, |
6BC 1082;FE 352; TM 481 AA 127;6BC 1088 AA 301-2;6BC 1082-3;SL 84-5 info |