Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 1, 2


Den Nye Aftale
Til Guds menighed i Korinth. Fra Paulus, som Gud har udvalgt og sendt ud i verden for at fortælle om Jesus Kristus, og fra Sosthenes. Gud har udvalgt jer, og nu hører I til hos Kristus sammen med alle de andre over hele verden der beder til ham. Han er herre både for dem og for os.
1992
Til Guds menighed i Korinth, dem, der er helliget ved Kristus Jesus, kaldet til at være hellige, sammen med alle dem, der påkalder vor Herre Jesu Kristi navn på ethvert sted, deres og vores.
1948
sender hilsen til Guds menighed i Korint, til dem, der er helligede i Kristus Jesus, kaldede til at være hellige, sammen med alle, der alle vegne både hos dem og hos os påkalder vor Herres Jesu Kristi navn:
Seidelin
til Guds menighed i Korinth, de Helligede i Kristus Jesus, de Kaldede og Hellige, og til alle, der påkalder vor Herres Jesu Kristi Navn,
kjv dk
Til Guds kirke som er i Korint, til dem som er helliggjort i den Salvede Jesus, kaldet til at være hellige, hos alle der på ethvert sted påkalder vor Herre Jesus den Salvedes navn, både deres og vores:
1907
til Guds Menighed, som er i Korinth, helligede i Kristus Jesus, hellige ifølge Kald tillige med alle dem, der på ethvert Sted påkalde vor Herres Jesu Kristi, deres og vor Herres Navn:
1819
2. til Guds Menighed, som er i Corinth, de Helligede i Christus Jesus, de kaldte Hellige, med alle dem, som paa ethvert Sted paakaldte vor Herres Jesu Christi, deres og vor Herres, Navn:
1647
(Til) Guds Meenighed som er i Corintho / de helligede i Christo JEsu / kaldede Helligede / Med alle dem / som paakalde vor Herris JEsu Christi Nafn i hver / baade deres oc vor sted.
norsk 1930
2 - til den Guds menighet som er i Korint, helligede i Kristus Jesus, kalte, hellige, tillikemed alle dem som på ethvert sted påkaller vår Herre Jesu Kristi navn, deres og vår:
Bibelen Guds Ord
til den Guds menighet som er i Korint, de som er helliget i Kristus Jesus, kalt til å være hellige, sammen med alle som på hvert sted påkaller vår Herre Jesu Kristi navn, deres og vår Herre:
King James version
Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:

svenske vers      


6BC 1082;FE 352; TM 481 AA 301-2;6BC 1082-3;SL 84-5   info