Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 1, 14 |
Den Nye Aftale Jeg takker Gud for at jeg ikke har døbt nogen af jer, lige med undtagelse af Krispus og Gajus, | 1992 Jeg takker Gud for, at jeg ikke har døbt nogen af jer undtagen Krispus og Gajus, | 1948 Jeg takker Gud for, at jeg ikke har døbt nogen af jer undtagen Krispus og Gajus, | |
Seidelin Er I måske døbt i Paulus' navn? Gud være lovet har jeg ikke døbt nogen af jer, bortset fra Crispus og Gajus, | kjv dk Jeg takker Gud at jeg ikke døbte nogen af jer, foruden Krispus og Gaius; | ||
1907 Jeg takker Gud for, at jeg ikke døbte nogen af eder, uden Krispus og Kajus, | 1819 14. Jeg takker Gud, at jeg ingen af Eder har døvt, uden Crispus og Cajus, | 1647 Jeg tacker (min Gud / ad jeg hafver ingen døbt af eder / uden Crispum oc Gajum: | |
norsk 1930 14 Jeg takker Gud at jeg ikke har døpt nogen av eder uten Krispus og Gajus, | Bibelen Guds Ord Jeg takker Gud for at jeg ikke har døpt noen av dere, bortsett fra Krispus og Gaius, | King James version I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius; |
6BC 1082;FE 352; TM 481 AA 249 info |