Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 1, 18 |
Den Nye Aftale De der går undergangen i møde, synes det er helt tåbeligt at tillægge Jesus’ død på korset nogen betydning. For os der bliver frelst, er Jesus’ død og opstandelse til gengæld udtryk for selve Guds magt. | 1992 For vel er ordet om korset en dårskab for dem, der fortabes, men for os, der frelses, er det Guds kraft | 1948 Thi ordet om korset er vel for dem, som fortabes, en dårskab, men for os, som frelses, er det en Guds kraft. | |
Seidelin Det ord om Korset er nemlig den rene tåbelighed for dem, som er på vej til at gå fortabt. Men for dem, som er på vej til Livet, for os, er det Guds kraft, | kjv dk For forkyndelsen om korset er for dem som går til grunde tåbelighed; men for os som er frelst er det Gud’s kraft. | ||
1907 Thi Korsets Ord er vel for dem, som fortabes, en Dårskab, men for dem, som frelses, for os er det en Guds Kraft. | 1819 18. Thi det Korsets Ord er vel dem en Daarlighed, som blive fortabte, men os, som blive salige, er det en Guds Kraft. | 1647 Thi det Korssens Ord er dem en daarlighed / som blifve fortabte: Men os / som blifve salige / er det en Guds Kraft. | |
norsk 1930 18 For ordet om korset er vel en dårskap for dem som går fortapt, men for oss som blir frelst, er det en Guds kraft; | Bibelen Guds Ord For ordet om korset er dårskap for dem som går fortapt, men for oss som blir frelst, er det Guds kraft. | King James version For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God. |
6BC 1082;FE 352; TM 481 AA 127 FE 196 1T 525;4T 585(TT1 583) AA 240-1; CT 447;FE 415; 2T 495 FE 332-3;8T 167 CW 118-9; MYP 191 info |