Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 1, 22


Den Nye Aftale
Jøder kræver tegn, og grækere søger klogskab.
1992
For jøder kræver tegn, og grækere søger visdom,
1948
Thi jøder kræver tegn, og grækere søger visdom,
Seidelin
Jøder kræver jo tegn, Hellenere søger visdom,
kjv dk
For Jøderne kræver et tegn, og Grækerne søger efter visdom:
1907
eftersom både Jøder kræve Tegn, og Grækere søge Visdom,
1819
22. Saasom baade Jøderne æske Tegn, og Grækerne søge Viisdom;
1647
Efterdi ad baade Jøderne eske Tegn / oc Græckerne spørge efter Vjsdom:
norsk 1930
22 eftersom både jøder krever tegn og grekere søker visdom,
Bibelen Guds Ord
For jøder ber om tegn, og grekere søker etter visdom.
King James version
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:

svenske vers      


6BC 1082;FE 352; TM 481 FE 332-3;8T 167 CW 118-9; MYP 191   info