Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 1, 30 |
Den Nye Aftale Det er ham der har gjort jer kristne og på den måde givet jer adgang til sin visdom. Det er gennem Kristus I får tilgivelse og frihed og tilhører Gud. | 1992 Men ham skyldes det, at I er i Kristus Jesus, som er blevet visdom for os fra Gud, både retfærdighed og helligelse og forløsning, | 1948 Men ham skyldes det, at I er i Kristus Jesus, som er blevet os visdom fra Gud, både retfærdighed og helliggørelse og forløsning, | |
Seidelin Hvad I er, har I fra Gud gennem Kristus Jesus. Han er vor Guddommelige visdom, det vil sige vor genoprejsning, vor helligelse, vor udfrielse, | kjv dk Men af ham er I i den Salvede Jesus, som af Gud er gjort til visdom for os, og retfærdighed, og helliggørelse, og forløsning: | ||
1907 Men ud af ham ere I i Kristus Jesus, som blev os Visdom fra Gud, både Retfærdighed og Helliggørelse og Forløsning; | 1819 30. Men ved ham ere I udi Christus Jesus, hvilken er bleven os Viisdom fra Gud, og Retfærdighed, og Helliggjørelse, og Forløsning; | 1647 Men af hannem ere I i Christo JEsu / hvilcken der er blefven os af Gud / Vjsdom / item Retfærdighed / oc Helliggiørelse / oc Gienløselse. | |
norsk 1930 30 Men av ham er I i Kristus Jesus, som er blitt oss visdom fra Gud og rettferdighet og helliggjørelse og forløsning, | Bibelen Guds Ord Men det er av Ham at dere er i Kristus Jesus, Han som for oss ble visdom fra Gud og rettferdighet og helliggjørelse og forløsning, | King James version But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption: |
6BC 1082;FE 352; TM 481 CW 118-9; MYP 191 TM 481-2 FE 352-3 AA 530(ML 95);COL 43,115; CM 49;CT 371, 435;Ev 192;SD 61;1SM 351;5T 539(2T1 211);6T 147,160,257(CH 17;2TT 495;WM 282);7T 272(CH 27;GW 38);8T 140;9T 152;TM 16,80,171,478; 2TT 92 CT 447;CW 120;FE 415 info |