Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 6, 10 |
Den Nye Aftale tyve og røvere, grådige mennesker, drankere og folk der løber med sladder, heller ikke. | 1992 der ligger i med mænd, eller tyve eller griske mennesker, ingen drukkenbolte, ingen spottere, ingen røvere skal arve Guds rige. | 1948 eller tyve eller havesyge, ingen drankere, ingen æreskændere, ingen røvere skal arve Guds rige. | |
Seidelin tyveknægte, pengepugere, drankere, æreskændere, ransmænd - de skal i hvert fald ikke arve Guds Rige. | kjv dk Heller ikke tyve, heller ikke de grådige, heller ikke drankere, heller ikke de der latterliggør, heller ikke pengeafpressere, skal arve Gud’s kongedømme. | ||
1907 eller Tyve eller havesyge eller Drankere, ingen Skændegæster, ingen Røvere skulle arve Guds Rige. | 1819 10. ei heller Tyve, ei heller Gjerrige, ei heller Drankere, ei Skjendegjeste, ei Røvere skulle arve Guds Rige. | 1647 Ey heller Tyfve / ey heller Gierige / ey heller Dranckere / icke Skiendegiefte / icke Røfvere / skulle arfve Guds Rige. | |
norsk 1930 10 eller tyver eller havesyke eller drankere eller baktalere eller røvere skal arve Guds rike. | Bibelen Guds Ord eller tyver eller grådige eller drukkenbolter eller spottere eller pengeutpressere skal arve Guds rike. | King James version Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. |
AA 304-7 GC 539;MM 268(Te 243);4T 30;Te 291;TM 431 info |