Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første korinterbrev 7, 3


Den Nye Aftale
De skal begge to opfylde deres forpligtelser over for hinanden.
1992
En mand skal give sin hustru, hvad han skylder hende, og en hustru ligeså sin mand.
1948
Manden skal yde sin hustru, hvad han er hende skyldig; ligeledes også hustruen sin mand.
Seidelin
Manden er pligtig til at samleve med hustruen, ligesom hustruen med manden.
kjv dk
Lad ægtemanden gengælde hustruen med velvilje; og på sammen måde også hustruen overfor ægtemanden.
1907
Manden yde Hustruen sin Skyldighed; ligeledes også Hustruen Manden.
1819
3. Manden bevise Hustruen den skyldige Velvillighed; desligeste ogsaa Hustruen Manden.
1647
Manden bevjse Hustruen den plictige velvillighed. Men disligest Hustruen Manden.
norsk 1930
3 Mannen gjøre sin skyldighet mot hustruen, og likeså hustruen mot mannen;
Bibelen Guds Ord
Ektemannen skal gi sin hustru den ekteskaplige ømhet som han skylder henne, og det samme skal også hustruen overfor ektemannen.
King James version
Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.

svenske vers