Forrige vers Næste vers |
Første korinterbrev 8, 2 |
Den Nye Aftale De der tror at de ved det hele, aner ikke hvad indsigt virkelig er. | 1992 Hvis nogen mener at kende noget, kender han det endnu ikke sådan, som han bør kende det. | 1948 Mener nogen at kende noget, så kender han det endnu ikke således, som man bør kende det; | |
Seidelin Hvis man synes, at nu har man opnået erkendelse, aner man endnu ikke, hvad erkendelse er. | kjv dk Og hvis nogen tænker at han ved noget som helst, så ved han intet som han burde vide det. | ||
1907 Dersom nogen tykkes at kende noget, han kender endnu ikke således, som man bør kende. | 1819 2. Dersom Nogen tykkes at vide Noget, han har endnu aldrig vidst Noget saaledes, som det bør sig vide. | 1647 Men dersom nogen meener (sig) ad vide noget / hand veed endnu intet / som det bør sig ad vide. | |
norsk 1930 2 om nogen tykkes sig å kjenne noget, han har aldri kjent noget således som en bør kjenne det; | Bibelen Guds Ord Og hvis noen mener at han vet noe, så kjenner han det ennå ikke slik han burde kjenne det. | King James version And if any man think that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know. |